• 神社・仏閣挙式専門店晴レの日

  • 晴レの日
  • 晴レの日
  • 晴レの日
  • 晴レの日
  • 晴レの日
晴レの日
  • 宗像大社
  • 全ての挙式事例
  • 2017年7月17日

    E.P 様

    K.O 様

    吉田神社

    京料理 六盛

    髙見・森脇・池田

    お客様より

    【晴レの日をお選び頂きました理由】

    神前式が希望だったこと、そしてメールでのやり取りが可能だったこと。(海外在住のため)

    【挙式神社をお決めになられた理由】

    友人も参加できる神社・緑に囲まれ朱色がきれいな場所・静かな場所、
    この3つに当てはまったため。

    【挙式のご感想】

    緑に囲まれすごく素敵な雰囲気で、神主さんや巫女さんがとても親切でした。
    雅楽と共に厳かながら、とても温かい雰囲気の中で挙式をあげることができ、とても記憶に残る式となりました。

    【晴レの日のサポート・担当プランナーへのご意見・ご感想】

    高見さまには最初から最後まで、そして急な変更にも親切に御対応くださり、とても感謝しています。
    当日は京都サロンの方々に「一緒に楽しみましょう」と言って頂き、本当に温かな雰囲気の中1日を過ごす事ができました。
    皆さんのサポートのおかげで想像以上にゆっくりと、落ち着いた1日を過ごす事ができ、また私たちの思い描いていた結婚式を迎える事ができ、とても感謝しています。

    スタッフより

    この度は、誠におめでとうございました!
    海外にお住まいだったため、お打ち合わせがほとんどメールで
    お二人も不安がある中でのご準備期間でしたね。
    特にお式の1ヶ月前あたりからは、お二人もDVDの作成や、演奏の練習、さらには帰国のご準備等、本当においそがしい日々が続きご帰国後も中々ごゆっくりできなかったと思います。
    ですが、いつもお二人はとても元気いっぱいで私たちが安心させられてしまう柔らかい空気を持っていらっしゃいました(*^^*)
    お二人の思い描いていたお式を迎えられたとおっしゃっていただけましたこと、とても嬉しいです!
    これもご協力いただけましたご親族の皆様のおかげでございますね♡
    これからも笑顔あふれるご家庭を築いていってくださいませ(#^^#)
    末永いお幸せを心よりお祈り申し上げます★

    2017年4月11日

    Richard 様

    Mary 様

    吉田神社

    芦田・矢野

    お客様より

    【晴レの日をお選び頂きました理由】

    We had been searching for a flexible and accommodating coordinator that would be able to provide a wide range of options and be easy to work with and communicative considering the long distance planning. Since we both aren't completely fluent in Japanese, having someone that we could depend on to translate all of our needs and the intricacies of wedding planning was really important also. In the end, Harenohi met those needs and you were so friendly it was the obvious choice.

    【挙式神社をお決めになられた理由】

    Rich and I both separately grew up with a deep love for the Japanese culture, landscape, and general way of life in terms of beliefs. I had always wanted cherry blossoms in our wedding and Japan is my favorite place, so it was really important to be somewhere that felt like home. Rich has a love of Japan's rich history as well and having had his heart set on Kyoto. We also particularly considered the traditional Japanese wedding ceremony a work of art in itself--something that would truly feel meaningful (even if we couldn't understand all of the words). Though neither one of us is religious per say, the Shinto religion's spirituality and connection with nature drew us to make the decision to get married in Japan in a Shinto shrine where we could both feel at peace and truly happy.

    【挙式のご感想】

    It was magical! Everything from the team's coordination with our ryokan to the day of with everyone showing up and taking so much care was amazing. Not only was everyone kind and patient with us both, the shrine was beautiful. The detail that went in to everything was wonderful and it really felt so unique and like our own. The flowers, makeup, kimonos were all perfect. (I particularly was grateful to Yoko for fixing my makeup so often in between things. She and yourself were so attentive,) it made things very easy with very little stress. Even the rain just added to the serenity of the ceremony. With no planning to worry about, we were able to enjoy the tranquility and our happy moment of truly becoming a team in life and love.

    【晴レの日のサポート・担当プランナーへのご意見・ご感想】

    We were absolutely blown away! Even though we had trouble with communication on our end, you were super patient and helpful Yukie. When there were problems you handled them and left the worrying and difficulties as far away form is as possible. You helped with every detail to make sure it matched our vision and made sure everything was just right. On the day of the entire team was fantastic. Again, you and Yoko were tremendous and kind taking care of me all throughout the day. Niro, the photographer, was also super nice and thankfully chatted with us a lot to help calm our nerves. Everyone was so enthusiastic it made the day that much more enjoyable. Rich and I were so relieved that everything went so smoothly. I felt like a princess with so many people helping and genuinely caring how things were going. It was nice talking with everyone during the getting ready process before and after the ceremony. It felt like being surrounded by good friends.

    スタッフより

    Richard-san Mary-san

    Once again, congratulations to you both, the amazing couple!

    Thank you so much for taking your time to tell us your experience with HARENOHI.
    It was our great pleasure taking care of planning your wedding and supporting the big day!
    The day was so fun and special to us as well thanks to you both and your lovely friends.

    When we saw teardrops falling down your face after the ceremony, we were so touched and almost about to cry too.
    We are just so happy that your long time dream, "To hold a traditional Japanese wedding in Kyoto", came true on that day.
    The day will be a day we shall never forget!
    Thank you so much for letting us be a part of your special day!!

    Every each of us is so happy to hear such great comments from you.
    We are truly glad to know that you were happy with all our services.

    Wish you both a very happy married life♡

    Yukie

    2017年4月10日

    Y.H 様

    H.H 様

    吉田神社

    山ばな平八茶屋

    川内

    お客様より

    【晴レの日をお選び頂きました理由】

    神社挙式を希望しており、晴レの日のホームページを見て良さそうだと思ったから。

    【挙式神社をお決めになられた理由】

    職場および家から近く、良い記念になると思ったから。

    【挙式のご感想】

    家族だけの少人数の式を希望していたので寂しくなるのではないかと心配していましたが、吉田神社さんの落ち着いた雰囲気、朱色が鮮やかな社殿や生演奏のおかげでささやかながら華やかな式を挙げることができました。両親は両家ともホテルでの簡易な神前式を行ったそうで、神社での本格的な神前式に感動していました。

    【晴レの日のサポート・担当プランナーへのご意見・ご感想】

    初めは挙式だけの予定でしたが、家族の希望により急遽会食プランの追加をすることになってしまいました。プランナーさんが迅速に対応してくださったおかげで、挙式・会食ともに素敵な思い出にすることができました。本当にありがとうございました。何から何まで初めてづくしでとても不安に感じていましたが、プランナーさんの優しい笑顔と丁寧な対応のおかげで安心して式を挙げることができました。

    スタッフより

    Y.H 様、H.H 様

    改めましてご結婚、誠におめでとうございます!
    ご結婚式当日はお天気も良く、桜も満開で結婚式日和となりましたね(^^)

    お2人がご準備された風船での演出は、ご家族様との温かさを感じ、とてもほっこりいたしました♡
    新婦様のお仕度中に新郎様が一生懸命に風船を膨らまされていたこともとても印象的でした!笑
    その分素敵なお写真をお撮りすることが出来ましたね。

    会食会場の山ばな平八茶屋でも大きな桜の木が満開となっており、とっても素敵なロケーションの中お写真撮影が出来ましたので、
    皆様の一生の思い出になったのではないでしょうか(*^^*)

    お優しいお2人の人柄にスタッフも癒された一日となりました・・☆
    これからも変わらず末永くお幸せに、素敵なご家庭を築かれてくださいませ。
    この度は誠にありがとうございました。

    2015年5月29日

    A.Y様

    K.Y様

    吉田神社

    膳處漢ぽっちり

    櫻井彩

    お客様より

    【晴レの日をお選び頂きました理由】

    複数社に話を聞きにいきましたが、こちらではプランナーさんがとても親身に相談に乗っていただき挙式までのスケジュール・イメージが立ちやすかったこと。

    【挙式神社をお決めになられた理由】

    親が神社で挙式したこともあり、神社挙式は以前からのあこがれの一つでした。別で海外で教会の挙式も予定していたので、国内では純和風の神社挙式にしました。

    【挙式のご感想】

    挙式神社は趣があり、特に雅楽の生演奏が良かったです。食事もおいしく頂きました。

    【晴レの日のサポート・担当プランナーへのご意見・ご感想】

    担当してくださった櫻井さんはいつも明るい笑顔で迎えてくださり当初からあまり体調が優れない私を気遣ってくださったので、不安なく挙式当日を迎えることができました。
    時間配分など段取り良くご対応いただきました。
    一点だけスタッフさんではありませんが、手配いただいたタクシーの運転が荒かったので少し怖かったです。
    いずれにしてもお陰様で素敵な式を挙げることができ皆様には大変感謝しております。ありがとうございました。

    スタッフより

    A様・K様、ご結婚誠におめでとうございます。

    挙式当日は暑いくらいの天気になりましたが、とても和やかな挙式・ご会食となりました。

    いつも仲良く笑顔が素敵なお2人。当日は、お2人のいつも以上に素敵な笑顔と晴れのお姿に思わず胸がいっぱいになりました。

    お打ち合わせやお電話でお話させていただくご機会が多かった分、もうお会いできないと思うと淋しいですが、A様・K様の末永いお幸せを心よりお祈りしております!

    お身体に気を付けて、笑顔いっぱいのご家庭を築いてくださいませ。

    この度は誠にありがとうございました。